Después de las (cenas, platicas, ediciones…)

Más de la conversación durante la cena…

Amy Sanchez: I think one of the reasons I, personally, was so interested in having a conversation around food, because I grew up in the Imperial Valley.  I grew up in the Valle Imperial.  Where you’re surrounded by food.

It was very strange, when Misael first came to my home and we were driving around-he was like, “what is that?”  And I was like “those are carrots, and that’s alfalfa, and that’s…”  Innately, there is an awareness about food-that these are the factories that are making our food.  My grandparents were farmworkers.  They would travel to pick grapes and onions-which, is the worst, I’m told.

Elizabeth Chaney: Do you mean in terms of pesticide exposure or…

A:  My great grandfather had difficulty walking (one of his legs was shorter than the other).  And this was in the seventies, when there were no real regulations about the amount of warning time workers were given before the fields were sprayed.  So they told them about ten minutes before.  And he was never fast enough to get out.”

Esta entrada fue publicada el enero 7, 2012 a las 18:48. Se guardó como Fragmentos de las conversaciones y etiquetado como . Añadir a marcadores el enlace permanente. Sigue todos los comentarios aquí gracias a la fuente RSS para esta entrada.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: